有關歐洲理事會1932/2006決議案

BNO獲准在申根公約簽署國獲免簽待遇的法理依據,可以見諸以下文件:

http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2006:405:0023:0034:EN:PDF

這份文件最耐人尋味的地方,是在於對Annex I和Annex II,關於英國國籍人士的定義和標註。現時所有持英國護照,但未有英國居留權的人,都在列表中這樣寫:

BRITISH CITIZENS WHO ARE NOT NATIONALS OF THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND FOR THE PURPOSES OF COMMUNITY LAW

這意味著,在歐盟法律上,他們不是英國國民,但歐洲國家是視他們為英國公民的一分子,更重要的是,香港入了Annex II,會構成British Citizen in Europe要遣返的問題,入Annex II的國家,是要符合歐盟接收非法入境者的規定,大家想想代表了什麼。所以,香港有批中共走狗,大大聲話BNO不是英國人的話,我勸他們收工吧。

而更耐人尋味是Annex I(需要簽證)和Annex II(免簽證)的英籍人士是怎寫:

BRITISH CITIZENS WHO ARE NOT NATIONALS OF THE
UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND
FOR THE PURPOSES OF COMMUNITY LAW:
British Overseas Territories Citizens who do not have the right of abode in the
United Kingdom
British Overseas Citizens
British Subjects who do not have the right of abode in the United Kingdom
British Protected Persons”;

而BNO人是特別區別:

BRITISH CITIZENS WHO ARE NOT NATIONALS OF THE UNITED
KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND FOR THE
PURPOSES OF COMMUNITY LAW:
British Nationals (Overseas)

由於英國不是申根公約成員,所以同時具備Third Country的身份,以及Member state的身份。

BOTC其實是以前的BDTC,但BOTC不具英國居留權,這是過渡身份,因為只有在英國控制的塞浦路斯地區,才有這種沒有英國居留權的BOTC,而這種人其實已經在塞浦路斯入歐盟時,得到塞浦路斯國籍。

而British Overseas Citizen, British Protected Person以及British Subjects who do not have the right of abode in the United Kingdom這三種身份,其實亦會消失,因為這些人不是拿了第三國籍(沒英國居留權的British Subject,絕大部分是愛爾蘭公民,而British Protected Person,是那些英國委託管治地人民的死剩種,數目奇少),就是因為單一國籍身份,在Nationality, Immigration and Asylum Act 2002登記成為英國公民(如馬來西亞華裔BOC,以及東非的BOC持有人),換言之,除了塞浦路斯問題剩下的奇怪BOTC,以及大堆已經拿著第三國家國籍的所謂英籍護照持有人查實英國國籍現時只有兩個等級,就是英國公民和英國國民(海外)。

而提出加入Annex II本身也是英國,所以有理由相信,BN(O)已經進入過渡到成為歐盟公民的最後階段。在BOTC、BPP和BS without UK Right of abode消失後,由於三百萬BNO人不可能一夜消失於人世,而少數族裔國籍問題亦造成太多困擾,BN(O)變成等同BC,亦即在歐盟法律上,只剩一種英國公民身份,在文件上是寫得很清楚。

現時剩下,是刪除BRITISH CITIZENS WHO ARE NOT NATIONALS OF THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND FOR THE PURPOSES OF COMMUNITY LAW這種古怪身份,而英國取消這種身份的取向亦十分清楚。

8 thoughts on “有關歐洲理事會1932/2006決議案

  1. 不過日後若有d乜風吹草動, 英政府會唔會迫人係某個限期前補領, 否則當放棄BN(O)論?(當然一定會惹來爭議)

  2. 咁我睇唔會,因為1997年7月1日後,已經無人有資格申請BN(O),只有換領。而果些香港印度裔小童,已經是天降英國護照,英國無論如何都只得硬食一途。

  3. To whom it may concern

    BN(O)s deserve better

    Recently the EU has granted visa-free access for British National (Overseas) passport holders, who obtained the status during British rule in Hong Kong. As a BN(O) passport holder, I certainly welcome the move. However, regrettably, this status does afford the holder right of abode in the UK or European citizenship. I believe that Her Majesty’s subjects in Hong Kong deserve something better than that.

    Hong Kong is one of the few former British colonies that is a developed country. The GDP (PPP) per capita of HK ranked 8th in 2005, while the UK only ranked 18th. According to the ‘quality-of-life’ survey of The Economist in 2005, Hong Kong ranked 18th while the UK only ranked 29th. The Human Development Index of Hong Kong (.927) is also comparable than that of the UK (.940), both within the top thirties. We have already performed as well as the UK socio-economically, so I do not understand why Her Majesty’s subjects in Hong Kong need to put up with an inferior British passport. Before the handover of Hong Kong, a significant number of residents obtained overseas citizenships (including the UK) but most of these dual nationals returned to Hong Kong later. Even the UK grants full citizenship to all her nationals in Hong Kong, I don’t think a sudden wave of migration is probable. BN(O)s are educated, skilled, civilised and fluent in English so they will make meaningful contributions to the UK and the EU and be economically active if they are allowed to live and work there.

    In fact, we cannot forget what Britain has done in Hong Kong. British values like rule of law, democracy and liberty have been always upheld here. We missed Britain. If Hong Kong was not under British colonial rule, it could not become such an amazing international financial centre. By granting citizenship to BN(O)s, we have more opportunities to study and work in the UK. After graduation, we will bring British values back to Hong Kong and China, fostering China’s modernisation. We can also bring UK capital and expertise to the soaring market. Some people worried that granting citizenships to BN(O)s will would adversely affect the Sino-UK relationship, but I think this act will bring the two countries closer instead. We HK Chinese-Britons can serve as a middleperson that understands both languages and cultures well.

    The British Government has already offered most British passport holders full citizenship so I think that BN(O)s should also be treated equally.

    I sincerely hope that the British Government can favourably consider my proposal.

  4. BNO will be changed to British Citizen status very soon, cuz all BDTC renamed BOTC and granted BC status in addtional. UK
    Gov’t claimed before BNO passport holder having same status of HK BDTC and then BNO should be entitled to a New BC status
    as well, but UK gov’t did not speak it only.

  5. 其實有無一些政治團體或社福機構為我們bno的人爭取中?
    為何我們不告上歐盟法院?

  6. Definitely, Since Britain already signed “Treaty of Lisbon”, EU wants Britain to combine all kinds of different British passport into one Britain passport—British Citizenship Passport, so BNO will be become British Passport very soon. This is the most BNO holder’s willing.

發表迴響

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *